К

Как «перезагрузить» Толстого?

Время на прочтение: 5 мин.

Какие ассоциации вызывает у нас имя Льва Николаевича Толстого? Наверное, многие люди поколения рожденных в 70-80-е годы вспомнят знаменитый портрет писателя в темной рубахе, барельеф на фасаде школы, ленинскую статью о «глыбе и матером человечище», ржавые кирпичики подписного собрания сочинения, а еще нестираемые из памяти темы сочинений по «Войне и миру». Но что в действительности стоит за этим изрядно пропахшим нафталином восприятием писателя и его творчества? И как сегодня относится к Толстому поколение «детей», выросшее на сериалах и копьютерных играх? Есть ли место автору 90-томного собрания сочинений в стремительно меняющемся мире постмодернизма и новых технологий, где все больше людей вместо чтения пролистывают ленту в телефоне, а молодежь с трудом воспринимает cерьезные линейные тексты без картинок, и если да, — то как нам сегодня «перезагрузить» Толстого, сделав его максимально доступным и «своевременным»?  

Создается впечатление, что, адаптируясь к особенностям современного восприятия, Лев Толстой все больше становится мемом — набором символов, изображений, ассоциаций, связанных с его именем и творчеством. На сайте Аrzamas есть целая подборка на тему «Толстой — герой поп-культуры», где Лев Николаевич и совесть нации, и Бог, и грешник, и гимнаст, и воин, и даже крестный отец нашего современника БГ. Фекла Толстая — журналистка, сотрудник Государственного музея Л. Н. Толстого, считает, что «брендовость» писателя — это неплохо, и наследие и личность прапрадеда нужно популяризировать всеми возможными средствами, а фантазии и работоспособности Фекле не занимать. Она утверждает, что время старых, пустующих музеев с пыльными стендами и тетрадок с конспектами ушло, и для «перезагрузки» Толстого необходимо обращаться к современным технологиям, которые, без преувеличения, способны творить чудеса. 

Первым и основополагающим шагом «оживления» Толстого стало создание в 2014 году бесплатной электронной версии 90-томника писателя под названием «Весь Толстой в один клик». Собрание сочинения Толстого выходило в течение 30 лет, примерно с 1928 по 1958 год, в то время как на оцифровку его понадобилось всего полтора года. В проекте были использованы как продвинутые технологии компании ABBYY, так и помощь более чем трех тысяч волонтеров самых разных возрастов и профессий из 49 стран, которые за две недели выверили около 46 тысяч оцифрованных страниц. Проходя «отборочный тур» для участия в редактировании, многие из них рассказывали о влиянии на них Толстого: «Мне 58 лет, я пенсионер из Петербурга. Если бы 40 лет назад я, так же внимательно сопереживая героям Льва Николаевича и глубоко вчитываясь, осознавал всю житейскую мудрость писателя, может быть, моя жизнь сложилась бы иначе», — написал один из участников. В результате все произведения, включая дневники, статьи, письма писателя, выложены на сайте Tolstoy.ru и могут читаться с планшета или телефона. То, что огромная работа была проделана бесплатно и в кратчайшие сроки обычными людьми исключительно из любви к писателю, — это не только проявление читательского энтузиазма, но, если угодно,  «пиар» нужности Толстого. Создатели проекта считают, что отказавшийся от авторских прав Толстой несомненно одобрил бы эту идею всенародной вовлеченности и абсолютной доступности своего творчества, которую так сложно было воплотить в его время. В дополнение, Музей Толстого и Национальный исследовательский Институт при Высшей школе экономики создает поисковую базу данных для девяностотомника Tolstoy Digital — в своем роде регулярно пополняемую толстовскую энциклопедию. 

Не менее интересными и демократичными проектами стали международные читательские марафоны «Каренина. Живое издание» (2014) и «Война и мир. Читаем роман» (2016). Сотни людей из разных стран днем и ночью по очереди читали толстовские романы в прямом эфире, как когда-то читали вслух в кругу семьи. «Присутствовать при чтении» можно было как онлайн, так и на специальных площадках в разных городах, а в случае телемарафона «Войны и мира» — на телеканалах «Россия К», «Россия» и на радио «Маяк». Отрывки из романов читали потомки Толстого, политики Дмитрий Медведев и Дмитрий Песков, космонавт Георгий Гречко, режиссеры Сергей Соловьев и Валерий Тодоровский, актеры Сергей Гармаш и Ингеборга Дапкунайте, поэт Вера Полозкова и даже зарубежные гости — актеры Микеле Плачидо и Фанни Ардан. Идея проектов — продемонстрировать, что романы Толстого, без преувеличения, живая часть объединяющей и сплачивающей нас культуры. Оба мероприятия оказались невероятно успешными: интернет-проект по «Карениной» попал в книгу рекордов Гиннесса в категории «Самая большая аудитория читательского марафона в интернете», а телепроект по «Войне и миру» получил премию Тэффи. Пример Льва Николаевича оказался настолько заразительным, что ему уже последовали Чехов и Булгаков: в 2015 году прошел театрализованный марафон «Чехов жив» с выдержками из чеховских рассказов, пьес, писем, а в 2016 — Google-чтения «Мастера и Маргариты» «Я там был» с использованием видео-формата в 360 градусов.     

Другой очень важный аспект «перезагрузки» Толстого — это современное школьное преподавание, в особенности, очень длинного и сложного романа «Война и мир». В 2017 году компания Samsung совместно с лингвистами группы «Тolstoy Digital» и Школой лингвистики создала по роману интерактивное приложение «Живые страницы», которое создатели называют «читалкой нового уровня». Приложение позволяет отслеживать локацию, ход времени, связи героев и даже играть в слова. У большинства персонажей есть свой профиль с аватаркой, характерными чертами (помните «лучистые глаза» княжны Марьи и «античные плечи» Элен?) и ссылкой на движение по сюжету с интерактивными картами и изображениями мест. Текст «Войны и мира» (война в оглавлении выделена синим — для мальчиков, а мир для девочек — красным), сопровождается комментариями литературоведа, педагога Льва Соболева. Лев Иосифович считает, что главное в преподавании Толстого школьникам — «… сделать так, чтобы человеку было интересно и не противно вернуться к Толстому потом…». В свою очередь, разбирая «Войну и мир» со старшеклассниками, писатель и преподаватель Дмитрий Быков* рисует на доске логическую матрицу, в которой скрещиваются четыре плана романа: жизнь русского дворянства, исторический, народный и метафизический, а еще предлагает список обязательных для прочтения глав.  Со своей стороны, московский музей Л. Н. Толстого совместно со Школой лингвистики разрабатывает проект интерактивного сайта для школьников, в котором дети выступают консультантами, а Лев Николаевич и Софья Андреевна, возможно, станут ботами. Примечательно, что и сам писатель рекомендовал как можно больше использовать в школе опыты, таблицы, картины, позволяющие развивать в ребенке «пытливый ум», а не навязывать ему непонятные чужие идеи.  «Знание только тогда знание, когда оно приобретено усилием своей мысли…», — писал Толстой в статье «Царство Божье внутри нас».

Характерные черты современности — это постоянная обновляемость и сиюминутная доступность информации, моментальный обмен идеями, мнениями и впечатлениями. Все это стало возможным благодаря мобильной связи, мультимедийному интернету, социальным сетям и другим достижениям обработки и передачи данных. Толстой, который находился в непрерывном движении, обладал невероятной работоспособностью, обращался к самым разным политическим, историческим, философским проблемам, менял свое мнение, не боялся скандалов, общался с самыми разными людьми, вел огромную переписку, отвергал любое насилие, поднимал гендерный и сексуальный вопросы; Толстой, который пахал, шил сапоги, ездил «на голод», не ел мяса, занимался гимнастикой, освоил в старости велосипед и печатную машинку, учил детей в деревенской школе, разрешая им ходить по классу, — без сомнения, опережал свою эпоху и во многом соответствовал нашей, более открытой, демократичной и реактивной. Люди, занимающиеся сегодня просвещением, благотворительностью, помощью нищим, экологией и даже йогой; люди, увлеченные идеями защиты животных, вегетарианства, отказа от избыточного потребления и сторонники дауншифтинга, могут обращаться к нему как к первооткрывателю и первоисточнику. Произведения Толстого, воссоздающие сложности и противоречия человеческих отношений и переживаний, — невероятно экспрессивны, психологичны и временами пугающе реалистичны («Я боюсь только Толстого, — говорит Чехов, — подумайте, ведь это он написал, что Анна сама чувствовала, видела, как у нее блестят глаза в темноте»), и неслучайно в разные периоды жизни нам бывают близки разные его персонажи. Толстой — мыслитель, философ, публицист, поднимавший вопросы веры, свободы, насилия, гендера, секса, нуждается в обновленном, очищенном от ярлыков отношении, изучении и своего рода рекламе. Сохранить этого живого, многогранного Толстого, приблизить его к людям различных национальностей, возрастов и социальных слоев, донести до них его идеи и научить сопереживать его героям, систематизировать его наследие и найти актуальные формы для его популяризации, привить интерес школьникам, — комплексная, долгосрочная, постоянно перезагружающаяся и обновляющаяся программа, в которой каждый сегодня может принять посильное участие.

Иллюстрация Елены Авиновой

*Признан иноагентом на территории РФ